[아토] 하츠네 미쿠 - muddy cloud [워터]
본가 http://www.nicovideo.jp/watch/sm11773174
파트 순서 - 아토→워터
믹싱 - 워터
영상,코러스 - 아토
深い黒い雲を 水溜りに映して
후카이 쿠로이 쿠모 미즈타마리니 우츠시테
깊고 어두운 구름이 물웅덩이에 비춰지며

詰まらない一日がまた始まる
츠마라나이 이치니치가 마타 하지마루
지루한 하루가 다시 시작돼

そういえばそう、無口なあの子の靴
소오이에바 소오, 무쿠치나 아노 코노 쿠츠
그러고보니 그래, 과묵한 그 애의 구두를

昨日はちゃんと見つかったってさ
키노오와 챤토 미츠캇탓테사
어제는 제대로 찾아주었지만

嗚呼、嫌だな 面倒くさいな
아아, 야다나 멘도쿠사이나
아, 싫어 귀찮은데

お気に入りの鞄も失くなった
오키니이리노 카방모 나쿠 낫타
마음에 들어했던 가방도 잃어버렸어

期待、理想、未来 濁った儘(まま)の現実
키타이, 리소, 미라이. 니곳타 마마노 겐지츠
기대, 이상, 미래. 흐려진 채의 현실

善い恰好しィな僕は 嘘を吐いたり
이이 캇코시노 보쿠와 우소오 츠이타리
착하고 멋진 나는 거짓말을 하거나

離れて視る月がとても綺麗だ。
하나레테 미루 츠키가 토테모 키레이다
멀리서 보는 달이 정말 아름다워.

と、君が小さく呟いたとき
토, 키미가 치이사쿠 츠부야이타 토키
라고, 네가 조그맣게 중얼거렸을 때

ただ僕は目を閉じて
타다 보쿠와 메오 토지테
그저 나는 눈을 감고

夢を視てた 何時もの公園で
유메오 미테타, 이츠모노 코-엔데
꿈을 꾸었었어, 언제나의 공원에서

独り泣きながら 夜を越えて
히토리 나키나가라 요루오 코에테
혼자 울면서 밤을 넘어서

そのまま何処か遠くへ、遠くへ
소노마마 도코카 토오쿠에, 토오쿠에
그대로 어딘가 먼 곳으로, 먼 곳으로
See Translation

Profile Image 워터

Last updated:

URL
Ads have been blocked.